300字范文,内容丰富有趣,生活中的好帮手!
300字范文 > 【中国人不吃这一套】英语怎么说?

【中国人不吃这一套】英语怎么说?

时间:2024-02-23 15:11:27

相关推荐

【中国人不吃这一套】英语怎么说?

近两天中美高层在阿拉斯加进行战略对话,引发关注。好几条相关微博热搜占据榜首。

其中最新一条#中方硬气表态# 有这样一句话:中国人不吃这一套

中文的 不吃这一套,不吃那一套

这一套套的用英语怎么说呢?

难道是 not eat this set?

Of course not.

不吃这一套 其实就是

不信不赞同不接受

所以对应的英语就是

we don’t believe.

we don’t agree.

And we don’t accept.

这也太复杂了,有简单的直接对应的英语表达吗

答案就是 We don’t buy your story.

或者We don’t buy it.

可不要误解成【我们不买你的故事。】

这是因为buy 不仅有我们熟知的买的意思,还有相信的意思。

也可以用短语 not buy into it/not buy into your story

其实就是我们不相信你的故事/你说的话。

根据英文解释,这里用 not buy into it更贴切

What you said is bullshit. We won’t buy it.

在不同场合下翻译不同,比如:不吃你那一套,不信你的话,胡说,但本质意思就是不相信,不接受。

比如有的员工(学生)迟到了,于是跟上司(老师)找很多理由,次数多了,上司(老师)是过来人,当然不信,于是说到:

Don make excuse for your lateness anymore. I used those lines often when I was your age. I won’t buy it.

不要再为你的迟到找借口了。当我跟你这么大的时候,我经常用你的这些说辞。我不吃你那一套。

这个短语非常实用,所以很常见。

来看些实例。翻译比较灵活

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。