300字范文,内容丰富有趣,生活中的好帮手!
300字范文 > 计算机辅助翻译产生的目的 目的论指导下的科技文本汉英翻译实践报告--以《计算机辅助

计算机辅助翻译产生的目的 目的论指导下的科技文本汉英翻译实践报告--以《计算机辅助

时间:2021-10-25 19:05:24

相关推荐

计算机辅助翻译产生的目的 目的论指导下的科技文本汉英翻译实践报告--以《计算机辅助

摘要:

在当前信息化高速发展的时代,随着科技的不断发展与全球经济一体化的逐步深入,英语作为全球用语言,英语翻译的重要性日渐提升.科技英语翻译由于其专业性,要求科技翻译从业人员在对科技英语文本特点了解的基础上,提高科技英语的翻译技巧.德国功能派翻译理论家Katharina Reiss和Hans Vermeer提出翻译目的论,详细阐述了目的论的基本原则,即目的原则(skopos rule),连贯原则(coherence rule)和忠诚原则(fidelity rule).其中目的原则是首要原则,连贯原则和忠诚原则需忠于目的原则.本翻译实践报告选取钱多秀主编的翻译专业教材《计算机辅助翻译》第一,二,三章为原文本,在翻译目的论指导下,将原文本译为英语.实践报告由五部分组成,分别为翻译任务描述,翻译过程描述,翻译理论概述,案例分析和翻译实践总结.其中案例分析是本实践报告的核心部分,重点在于体现翻译思路,说明翻译方法;翻译实践总结部分则是实践报告的精华部分,体现了翻译实践的收获和意义,为未来的翻译工作提供建议.通过撰写本翻译实践报告,译者不仅在翻译水平上得到一定的提高,学习了一些计算机辅助翻译软件的基本操作和使用技巧,而且增进了对翻译的认识,更加意识到好的译者不仅需要具备过硬的专业素质,还应与时俱进,不断学习新的翻译技术——计算机辅助翻译.

展开

计算机辅助翻译产生的目的 目的论指导下的科技文本汉英翻译实践报告--以《计算机辅助翻译》为例...

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。