300字范文,内容丰富有趣,生活中的好帮手!
300字范文 > 你不是真正的快乐 这首歌歌词 谁能帮我翻译成日文

你不是真正的快乐 这首歌歌词 谁能帮我翻译成日文

时间:2021-10-26 23:18:28

相关推荐

你不是真正的快乐 这首歌歌词 谁能帮我翻译成日文

中文名称:你不是真正的快乐

外文名称:You are not true happiness

所属专辑:《后青春期的诗》

歌曲原唱:五月天

填 词:阿信

谱 曲:阿信

歌词:

中文:

人群中哭著 你只想变成透明的颜色

你再也不会梦或痛或心动了

你已经决定了 你已经决定了

你静静忍著 紧紧把昨天在拳心握著

而回忆越是甜就是越伤人了

越是在手心留下密密麻麻深深浅浅的刀割

你不是真正的快乐 你的笑只是你穿的保护色

你决定不恨了 也决定不爱了

把你的灵魂关在永远锁上的躯壳

这世界笑了 于是你合群的一起笑了

当生存是规则不是你的选择

于是你含著眼泪飘飘荡荡跌跌撞撞的走著

你不是真正的快乐 你的笑只是你穿的保护色

你决定不恨了 也决定不爱了

把你的灵魂关在永远锁上的躯壳

你不是真正的快乐 你的伤从不肯完全的愈合

我站在你左侧却像隔著银河

难道就真的抱著遗憾一直到老了 然后再后悔著

你不是真正的快乐 你的笑只是你穿的保护色

你决定不恨了 也决定不爱了

把你的灵魂关在永远锁上的躯壳

你不是真正的快乐 你的伤从不肯完全的愈合

我站在你左侧却像隔著银河

难道就真的抱著遗憾一直到老了

你值得真正的快乐 你应该脱下你穿的保护色

为什么失去了 还要被惩罚呢

能不能就让悲伤全部结束在此刻 重新开始活著

日文:

君は本当に幸せじゃない

人込みの中に泣いて君はただ透明の色になりたいだ。

君は二度と梦を见て、痛みを感じて、心が动いてなんかしない。

君が决めた、もう决めました。

君は黙ったまま辛抱して、昨日のことを全部ぎゅっとに握る。

思い出は甘いほど人を伤つけて

もっと手のひらに伤迹がびっしりと深々と残っている

君は本当に幸せじゃない、君の笑颜がただ隠れ蓑だ。

恨まないと决めて、爱さないも决める。

君の心を永远に闭じ込めて壳に置いた。

世界は笑った、だから君も皆と一绪に笑った

生きることがただルールになって君の选択ではしなかったとき

君は涙を浮かべてフラフラと歩いていた

君はほんとに幸せじゃない、君の心の伤はまだ完全に愈えてない、

君の隣に立っても银河のように远い感覚

まさかこのように悔しさを抱いて老いてしまったなんで、

それからずっと后悔している。

君は本当にの幸せに値する、君が着た隠れ蓑を脱ぐべきだ

なぜ失ってしまったんだ、罚をうけなきゃいけないでしょう

悲しみは全てここで终わりにできないかな

新しく一歩踏み出そう生きて。

《你不是真正的快乐》的歌词如下:

人群中哭着,你只想变成透明的颜色,你再也不会梦或痛或心动了,你已经决定了,你已经决定了。你静静忍着,紧紧把昨天在拳心握着,而回忆越是甜就是越伤人的,越是在手心留下,密密麻麻深深浅浅的刀割。

你不是真正的快乐,你的笑只是你穿的保护色,你决定不恨了,也决定不爱了,把你的灵魂,关在永远锁上的躯壳。这世界笑了,于是你合群的一起笑了,当生存是规则,不是你的选择,于是你含着眼泪,飘飘荡荡跌跌撞撞地走着。

你不是真正的快乐,你的伤从不肯完全的愈合,我站在你左侧,却像隔着银河,难道就真的抱着遗憾一直到老了。然后才后悔着,你不是真正的快乐,你的笑只是你穿的保护色,你决定不恨了,也决定不爱了,把你的灵魂关在永远锁上的躯壳。

此刻,重新开始活着,你的伤我知道我明了,我想要你快乐,我要你快乐,我要你快乐。我知道我明了我想要你快乐,我要你快乐,我要你快乐。

专辑《女也 herstory with Mayday》的创作背景:

《你不是真正的快乐》是邓紫棋演唱的歌曲,收录于五月天发行的音乐专辑《女也 Herstory with Mayday》。《女也 Herstory with Mayday》是台湾乐队五月天发行的概念合辑,于6月26日发布。专辑内共有10首歌曲,由10组华语乐坛的女歌手演唱。,该专辑中的《突然好想你》获得度全球流行音乐金榜二十大金曲的奖项。

是五月天出道的第,所以他们推出了概念的专辑《女也 herstory with Mayday》。专辑视觉包装由设计师聂永真制作,结合画家罗展鹏的画作而成。该专辑企划团队从罗展鹏在此前勾勒出的女性画作中,挑出所有专辑封面与内页照,以女性为主题的暗黑唯美风格,突显出该专辑核心概念里面想要传达的张力十足。

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。