300字范文,内容丰富有趣,生活中的好帮手!
300字范文 > 孔子是中国历史上著名的思想家 教育家 是儒家学派的创始人用英语怎么说

孔子是中国历史上著名的思想家 教育家 是儒家学派的创始人用英语怎么说

时间:2024-02-23 22:03:49

相关推荐

孔子是中国历史上著名的思想家 教育家 是儒家学派的创始人用英语怎么说

Kong Zi is a famous thinker and educator in Chinese history. It is the founder of the Confucian school.

孔子为什么叫Confucius

这个你就有所不知了。对方文化中没有的名词一般都是按音直译过去的。比如jiaozi饺子,kongfu功夫等等。

其实Confucius和Mencius都分别是孔子和孟子的音译,就是直接用拼音翻译的。

英文刚翻译中国文化时,孔子也称为孔夫子,你看,孔夫子和Confucius发音是不是很相似,只不过有点方言味?

翻译孟子时,就比孔子晚些。于是就照抄孔子的翻译方式。因为孟子一般不称为孟夫子,而是称为孟子。于是孟子的英文翻译方法也一样,孟子和Mencius 发音是不是很相似?

西方人接触中国文化时,那时主要是方言。孔夫子的发音是南方发音,是不是Confucius有点南方方言的味道?类似的例子,广州叫canton,现在有时还依然这样叫。

如果你是学英语的,我还可以告诉你相似的例子:中国问什么叫china?因为中国第一个统一国家是秦,拼音是QIN,于是就翻译成chin,加上a,就是中国了。呵呵!

“Confucius”这个词最初并不是英文,而是拉丁文。作为当时天主教圣职人员的利玛窦等耶稣会传教士,在翻译中国经典和中国人名、地名并向他们的欧洲同胞进行介绍的时候,使用的自然也就是“教会拉丁语”,孔子的翻译就来自于这种语言,并被沿用至今。

16 世纪,来自欧洲的天主教耶稣会传教士,带着向这个东方大国传播天主教的使命,踏上明代中国的土地上时。古罗马时代使用的古典拉丁语在中世纪天主教会那里演变成了“教会拉丁语”,并一直使用到今天。

而拉丁语在当时的欧洲,特别是在欧洲学术界,也是沟通各个不同国家与文化的通用语言,利玛窦与他的同僚法国耶稣会士金尼阁共同发明了世界上第一套用拉丁字母为汉字注音的拼音体系,并将这套拼音记载于《西字奇迹》和《西儒耳目资》中。

扩展资料

中国古人名字拉丁语翻译的流传:

1、在所有的欧洲语言中,孔子的名字都来自于拉丁文的“Confucius”,只是在某些语言中的拼写形式保持不变,如英语、法语中依旧写作“Confucius”。

2、而在另一些语言中,这根据这些语言词汇的拼写和发音规律做出了一些变化,如德语中的 Konfuzius,意大利语和西班牙语中的 Confucio,瑞典语中的 Konfucius,波兰语中的 Konfucjusz。

3、实际上,明清时期的欧洲耶稣会传教士不但拉丁化了孔子的名字,还将其他一些中国历史上比较重要的人物的名字也一并按照上面的那个套路拉丁化了,比如孟子的拉丁化名字“Mencius”,还有明朝天启皇帝的拉丁文名字“Thienkius”,崇祯皇帝“Zungchinius”。

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。