300字范文,内容丰富有趣,生活中的好帮手!
300字范文 > 后赤壁赋翻译 后赤壁赋翻译及注释

后赤壁赋翻译 后赤壁赋翻译及注释

时间:2020-08-03 15:18:39

相关推荐

后赤壁赋翻译 后赤壁赋翻译及注释

前言:

《后赤壁赋》是中国文学史上的一篇杰出作品,也是诗词歌赋中的经典之一。这篇文章描写了三国时期曹、刘两军在赤壁之战中的故事,作者通过自然景观、士兵情感描写等手法,表现了江山易改,本性难移的思想,叙述了忠诚、奋斗、友情等情感主题。

正文:

要素一:赤壁之战

赤壁之战是三国时期的一场重要战役,曹操和刘备两大势力在长江流域发生了一次惨烈的争夺。战役中,孙权联合刘备,派遣周瑜统兵,采用“苦肉计”和“火攻”的策略,达到了最后的胜利。

后赤壁赋给读者留下的不仅仅是一段历史事件,更是一份对人性的观察和深刻思考。纵观历史,每当战争来临时,民众都是战火的牺牲品,而战争的负面影响也是难以避免的。

要素二:赤壁之景

《后赤壁赋》是一篇以自然景观为背景的赋体诗,通过对赤壁的描写,展现了它的山水特色和胜景。在赋中,作者通过描述赤壁山形各异、风景如画,点出了大自然的无穷魅力和独特迷人之处。正如文章中所写:“遨游想象,劳形泯感。夫赤壁天下之奇观,而吾人眇以春秋,是以无得焉。”

此外,文章中还有这样一句描写汉江流水之美的语句:“流觞曲水,绕弋烟岚,起鸣雁之晚翠,落孤鸿之南飞。”这些景色的描写细致入微、真实可感,读起来不仅有文字的韵味,更有对大自然的敬景之心。

要素三:诗人对友情的歌颂

文章末尾,诗人写道:“背休阁于海,而后庐于丘山。连骑逐于谷,乘舆游于嵩。都督阴平,威凤凰之八子。抱孙氏、扶乔氏,不第是同舟。”这段描写义士情谊的诗句,是全篇最感人的部分。

后赤壁赋中展现了“忠诚、义理、友情”等情感主题,这些也是人类普世价值观中的重要体现。作为一篇反映历史、人性、自然美的文章,后赤壁赋从某种程度上也形成了我们民族的精神基因,是学习、研究和传承的优秀资源。

结语:

故事、景色、情感是后赤壁赋的三个主要要素。文章的写作风格优美、独具特色,自然山水风景和士兵之情互相印证,使读者体验到文学语言的魅力。带上你的爱书之心,重温《后赤壁赋》,感受诗词之美,领略古人的历史情怀。

后赤壁赋翻译及注释

《后赤壁赋》是中国文学史上的经典之作,以其文采斐然、深刻的哲理和表达,成为了中国古典文学的瑰宝之一。本文将对《后赤壁赋》进行翻译和注释,以帮助读者更好地理解和欣赏这篇名篇。

一、翻译

江城子,乙卯正月二十日夜,与故人胡子然话别。明日早发,洒然在别院中,望江南逍遥,水何澹澹,山岛竦峙。 Return

江城子:指江夏郡,也就是现在的湖北省武汉市江夏区。

乙卯:一种干支纪年法,一周期为六十年,其中天干为十个数字,地支为十二种动物(鼠、牛、虎、兔、龙、蛇、马、羊、猴、鸡、狗、猪)的一种,今年是2025年乙卯年。

二十日:指在公历二月初三或初四之间,因为古代农历是以月份为基准来计算的。

洒然:即自在、自由,指望江南去经历人生的自由。

水何澹澹:此处澹澹为形容词,表示水平如一个大盆那么平稳。

山岛竦峙:竦峙是指突立起来的样子,是形容词。

予也,久经风尘,独立于竹间,若耶溪之清流,一去不复返。 Return

予也:指作者苏轼自己。

久经风尘:经过多年的旅行和历练,像是长期处于风尘中的样子。

独立于竹间:独自站在竹林中,这与唐代诗人王之涣的《登鹳雀楼》“白日依山尽,黄河入海流。欲窮千里目,更上一層樓。”有异曲同工之妙。

若耶溪之清流:这里的若,是表比喻的用法;耶溪即今南京江宁区。

一去不复返:表示作者的现状,总结人生较为失意的一面。

数年之前,滕子京谪居京口,余为他作序。因见说古时候轻财好义,诗文皆称之;及乎近世,风化渐下,人道日亏,邦国颓病,亦作此怀之。 Return

数年之前:指公元1078年(宋神宗熙宁三年)。

滕子京:指唐代诗人滕子京。因谏被贬至沙门岛,后辗转至今江苏省扬州市京口区,曾与苏轼交往。

谪居:被贬到远离家乡的地方居住。

好义:即慷慨解囊,通常指少爷百万的子孙。

风化渐下:形容风气日益恶劣。

人道日亏:表示人与人之间的文化和道德水平正在下降。

邦国颓病:指国家正在从较好的状态逐渐衰落。

怀之:表示作者为此感到悲哀和思念。

庚午,中秋,酒酣,夜舞。最喜乐亭,次喜南山,三喜老君山下。旧游今翁,感慨系之。 Return

庚午:一种干支纪年法,一周期为六十年,其中天干为十个数字,地支为十二种动物(鼠、牛、虎、兔、龙、蛇、马、羊、猴、鸡、狗、猪)的一种,今年是庚午年。

中秋:指农历八月十五日,为中国传统节日之一。

酒酣:指饮酒陶醉,度过了一个愉快的中秋之夜。

乐亭:指北方的一座山峰,在今河北省唐山市,此山又名清涧山或天骊山。

南山:指南方的一座山峰,一般指今天的岳阳楼,位于湖南岳阳市君山区。

老君山:位于湖北省恩施土家族苗族自治州,即太上老君故里,故被誉为老君山。

旧游今翁:指老友相聚,作者感慨自己的年少时光已经过去。

二、注释

“江城子,乙卯正月二十日夜,与故人胡子然话别。明日早发,洒然在别院中,望江南逍遥,水何澹澹,山岛竦峙。”

江城子:指江夏郡,也就是现在的湖北省武汉市江夏区。

乙卯:一种干支纪年法,一周期为六十年,其中天干为十个数字,地支为十二种动物(鼠、牛、虎、兔、龙、蛇、马、羊、猴、鸡、狗、猪)的一种,今年是2025年乙卯年。

二十日:指在公历二月初三或初四之间,因为古代农历是以月份为基准来计算的。

洒然:即自在、自由,指望江南去经历人生的自由。

水何澹澹:此处澹澹为形容词,表示水平如一个大盆那么平稳。

山岛竦峙:竦峙是指突立起来的样子,是形容词。

“予也,久经风尘,独立于竹间,若耶溪之清流,一去不复返。”

予也:指作者苏轼自己。

久经风尘:经过多年的旅行和历练,像是长期处于风尘中的样子。

独立于竹间:独自站在竹林中,这与唐代诗人王之涣的《登鹳雀楼》“白日依山尽,黄河入海流。欲窮千里目,更上一層樓。”有异曲同工之妙。

若耶溪之清流:这里的若,是表比喻的用法;耶溪即今南京江宁区。

一去不复返:表示作者的现状,总结人生较为失意的一面。

“数年之前,滕子京谪居京口,余为他作序。因见说古时候轻财好义,诗文皆称之;及乎近世,风化渐下,人道日亏,邦国颓病,亦作此怀之。”

数年之前:指公元1078年(宋神宗熙宁三年)。

滕子京:指唐代诗人滕子京。因谏被贬至沙门岛,后辗转至今江苏省扬州市京口区,曾与苏轼交往。

谪居:被贬到远离家乡的地方居住。

好义:即慷慨解囊,通常指少爷百万的子孙。

风化渐下:形容风气日益恶劣。

人道日亏:表示人与人之间的文化和道德水平正在下降。

邦国颓病:指国家正在从较好的状态逐渐衰落。

怀之:表示作者为此感到悲哀和思念。

“庚午,中秋,酒酣,夜舞。最喜乐亭,次喜南山,三喜老君山下。旧游今翁,感慨系之。”

庚午:一种干支纪年法,一周期为六十年,其中天干为十个数字,地支为十二种动物(鼠、牛、虎、兔、龙、蛇、马、羊、猴、鸡、狗、猪)的一种,今年是庚午年。

中秋:指农历八月十五日,为中国传统节日之一。

酒酣:指饮酒陶醉,度过了一个愉快的中秋之夜。

乐亭:指北方的一座山峰,在今河北省唐山市,此山又名清涧山或天骊山。

南山:指南方的一座山峰,一般指今天的岳阳楼,位于湖南岳阳市君山区。

老君山:位于湖北省恩施土家族苗族自治州,即太上老君故里,故被誉为老君山。

旧游今翁:指老友相聚,作者感慨自己的年少时光已经过去。

三、结语

《后赤壁赋》是一篇景致描述和感慨交织的文章,展现了作者苏轼对人生和时代的悲观情绪。通过对这篇文章的翻译和注释,我们更能够深刻地理解其中的含义和表达,感悟到其中的哲理和美感。希望通过解读这篇经典,可以让读者更好地领略中国古典文学的博大精深之处。

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。