300字范文,内容丰富有趣,生活中的好帮手!
300字范文 > 讲好中国故事 中国少数民族文库外译学术研讨会召开

讲好中国故事 中国少数民族文库外译学术研讨会召开

时间:2019-04-17 03:41:32

相关推荐

讲好中国故事 中国少数民族文库外译学术研讨会召开

四川在线消息(蒋霞 李颖瑜 记者 李丹)11月16日,由西南民族大学、中国民族语文翻译局与四川省翻译协会联合主办,西南民族大学外国语学院与中国少数民族文库翻译研究中心承办的“中国少数民族文库外译学术研讨会”在西南民族大学举行。来自外交学院、中央民族大学、华中师范大学、南京大学、四川大学、暨南大学、上海外国语大学、中南民族大学、西北民族大学等40余所高校和研究机构的专家学者100余人参加了会议。

,西南民族大学成立了“中国少数民族文库翻译研究中心”,在促进中国少数民族文学、典籍、文献走向世界取得了丰硕的研究成果。今后,学校将进一步与中国民族语文翻译局密切合作,促进少数民族文学作品在国外翻译出版,共同参与文明交流互鉴,讲好中国故事、传播好中国声音。

在随后的研讨会上,中央民族大学、外交学院、西南民族大学、华中师范大学、西安外国语大学等高校的专家教授分别作主题发言,就“藏学文献翻译的实践与方法”“春秋大义及中国哲学观的翻译”“讲好中国故事传播好中国声音”“宇文所安唐诗译介中的少数民族文化形象重构”“《居素普·玛玛依评传》翻译策略研究”等阐述了学术观点。

下午的分组讨论中,30余位专家学者围绕“讲好中国故事、传播好中国声音”这一主题,就民族文化的对外传播策略、构建融通中外的话语体系、少数民族文库外译选题与译介、少数民族文化域外接受、高素质民族翻译人才培养等议题展开了深入讨论。

西南民族大学中国少数民族文库翻译研究中心自成立以来在促进中国少数民族文学、典籍、文献走向世界方面取得了丰硕的研究成果,完成与少数民族文化对外传播相关的各级别科研项目20项;出版论文、专著、译著44篇(本),为服务国家文化战略做出了积极贡献。

(西南民族大学供图)

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。