300字范文,内容丰富有趣,生活中的好帮手!
300字范文 > 英文版生日快乐祝福语带翻译简短 祝我生日快乐英文翻译祝福语(四篇)

英文版生日快乐祝福语带翻译简短 祝我生日快乐英文翻译祝福语(四篇)

时间:2022-12-29 22:29:51

相关推荐

英文版生日快乐祝福语带翻译简短 祝我生日快乐英文翻译祝福语(四篇)

在日常的学习、工作、生活中,肯定对各类范文都很熟悉吧。那么我们该如何写一篇较为完美的范文呢?接下来小编就给大家介绍一下优秀的范文该怎么写,我们一起来看一看吧。

精选英文版生日快乐祝福语带翻译简短一

大家好。我的英文名字叫茜茜。我是一个中学生。

my favorite animals are dolphins and rabbits. i think dolphins are smart and friendly, and rabbits are cute and a little bit quiet. do you like koalas? they are one of australian’s native animals. well, to tell you the truth, i don like them very well, because i think they are ugly.

我最喜欢的动物是海豚和兔子。我觉得海豚聪明,友好,而兔子则是可爱又有点点安静。你喜欢考拉吗?他们是一个澳大利亚的本土动物。嗯,说实话,我不是很喜欢他们,因为我觉得他们长得好丑。

i like reading books! what an interesting thing it is! from books, i can read so many good stories, for example, the lion the witch and the wardrobe, this story is imaginary and powerful.

我喜欢阅读书籍!阅读是多么有趣的一件事啊! 从书中,我可以读到很多好的故事,例如,《狮子、女巫和魔衣橱》这个故事是虚构的,而且也是很强大的。

i like spring, and i think spring is the most beautiful season in the year. it’s a warm time. the winter is good, too. we can play snow and make snowman.

我喜欢春天,我觉得春天是一年中最美丽的季节。那是一个温暖的时候。冬天也很好。我们可以玩雪,堆雪人。

精选英文版生日快乐祝福语带翻译简短二

签约日期:

买方:

卖方:

本合同由买卖双方缔结,用中、英文字写成,两种文体具有同等效力,按照下述条款,卖方同意售出买方同意购进以下商品:

【章名】第一部分

1.商品名称及规格

2.生产国别及制造厂商

3.单价(包装费用包括在内)

4.数量

5.总值

6.包装(适合海洋运输)

7.保险(除非另有协议,保险均由买方负责)

8.装船时间

9.装运口岸

10.目的口岸

11.装运唛头,卖方负责在每件货物上用牢固的不褪色的颜料明显地刷印或标明下述唛头,以及目的口岸、件号、毛重和净重、尺码和其它买方要求的标记。如系危险及/或有毒货物,卖方负责保证在每件货物上明显地标明货物的性质说明及习惯上被接受的标记。

12.付款条件:买方于货物装船时间前一个月通过______银行开出以卖方为抬头的不可撤销信用证,卖方在货物装船启运后凭本合同交货条款第18条a款所列单据在开证银行议付贷款。上述信用证有效期将在装船后15天截止。

13.其它条件:除非经买方同意和接受,本合同其它一切有关事项均按第二部分交货条款之规定办理,该交货条款为本合同不可分的部分,本合同如有任何附加条款将自动地优先执行附加条款,如附加条款与本合同条款有抵触,则以附加条款为准。

【章名】第二部分

【章名】/fas条件

14.1.本合同项下货物的装运舱位由买方或买方的运输代理人___________租订。

14.2.在fob条件下,卖方应负责将所订货物在本合同第8条所规定的装船期内按买方所通知的任何日期装上买方所指定的船只。

14.3.在fas条件下,卖方应负责将所订货物在本合同第8条所规定的装船期内按买方所通知的任何日期交到买方所指定船只的吊杆下。

14.4.货物装运日前10-15天,买方应以电报或电传通知卖方合同号、船只预计到港日期、装运数量及船运代理人的名称。以便卖方经与该船运代理人联系及安排货物的装运。卖方应将联系结果通过电报或电传及时报告买方。如买方因故需要变更船只或者船只比预先通知卖方的日期提前或推迟到达装运港口,买方或其船运代理人应及时通知卖方。卖方亦应与买方的运输代理或买方保持密切联系。

14.5.如买方所订船只到达装运港后,卖方不能在买方所通知的装船时间内将货物装上船只或将货物交到吊杆之下,卖方应负担买方的一切费用和损失,如空舱费、滞期费及由此而引起的及/或遭受的买方的一切损失。

14.6.如船只撤换或延期或退关等而未及时通知卖方停止交货,在装港发生的栈租及保险费损失的计算,应以代理通知之装船日期(如货物晚于代理通知之装船日期抵达装港,应以货物抵港日期)为准,在港口免费堆存期满后第十六天起由买方负担,人力不可抗拒的情况除外。上述费用均凭原始单据经买方核实后支付。但卖方仍应在装载货船到达装港后立即将货物装船,交负担费用及风险。

【章名】15.c&f条件

15.1.卖方在本合同第8条规定的时间之内应将货物装上由装运港到中国口岸的直达船。未经买方事先许可,不得转船。货物不得由悬挂中国港口当局所不能接受的国家旗帜的船装载。

15.2.卖方所租船只应适航和适货。卖方租船时应慎重和认真地选择承运人及船只。买方不接受非保赔协会成员的船只。

15.3.卖方所租载货船只应在正常合理时间内驶达目的港。不得无故绕行或迟延。

15.4.卖方所租载货船只船龄不得超过。对超过船龄的船只其超船龄额外保险费应由卖方负担。买方不接受船龄超过二十年的船只。

15.5.一次装运数量超过一千吨的货载或其它少于一千吨但买方指明的货载,卖方应在装船日前至少10天用电传或电报通知买方合同号、商品名称、数量、船名、船龄、船籍、船只主要规范、预计装货日、预计到达目的港时间、船公司名称、电传和电报挂号。

15.6.一次装运一千吨以上货载或其它少于一千吨但买方指明的货载,其船长应在该船抵达目的港前7天和24小时分别用电传或电报通知买方预计抵港时间、合同号、商品名称及数量。

15.7.如果货物由班轮装运,载货船只必须是______船级社最高船级或船级协会条款规定的相同级别的船级,船只状况应保持至提单有效期终了时止,以装船日为准船龄不得超过。超过船龄的船只,卖方应负担超船龄外保险费。买方绝不接受超过25年船龄的船只。

15.8.对于散件货,如果卖方未经买方事前同意而装入集装箱,卖方应负责向买方支付赔偿金,由双方在适当时间商定具体金额。

15.9.卖方应和载运货物的船只保持密切联系,并以最快的手段通知买方船只在途中发生的一切事故,如因卖方未及时通知买方而造成买方的一切损失卖方应负责赔偿。

【章名】条件

在cif条件下,除本合同第15条c&f条件适用之外卖方负责货物的保险,但不允许有免赔率。

【章名】17.装船通知

精选英文版生日快乐祝福语带翻译简短三

calling for papers

the first international conference on nomenclature

we would like to invite you to attend the first international conference on nomenclature (the conference in the following), which will be held jointly by the shaanxi international cultural and economic exchange center and the engineering university of chinese armed police forces from 23-25 march, in xi’an, shaanxi, china. during the conference, we will also launch the international association of nomenclature and the research institute of international nomenclature. it is expected that more than 400 scholars from about 30 countries will attend, many of whom have sent in their paper proposals.

1. the topics of the conference

(1) character, structure and function of naming;

(2) origin, fabrication, application, evolution, and norms of naming;

(3) classification of naming, including space-time naming, human being and matter naming, cultural, scientific and technological term naming, sound, color and graphic mark naming, with their characteristics and sub-classification;

(4) relationship between nomenclature and philosophy, logic, anthropology, sociology, folklore, literature, aesthetics, psychology, geomorphology, merchandising, advertising and other fields;

(5) similarities and differences of naming between different cultures and languages;

(6) scientific system of nomenclature and its branches, their history and research methods;

(7) naming, nomenclature and the relationship between naming, nomenclature and human society;

2. the mission of the conference

(1) establishing the international association of nomenclature

(2) approving the xian declaration of the first international conference on nomenclature

3. the working languages of the conference

chinese or english

4. paper requirements

(1) the topics of papers are not limited for this first conference, but should be related to nomenclature.

(2) prior to 1 december , please submit by email the title of your paper and your personal introduction (about 100 chinese characters or 70 english words) via email.

(3) prior to 31 february , please submit by email your complete paper.

5. personal achievements in research

please bring your major research works (papers or books) in all fields, including but not limited to nomenclature, with a list of your major works and your electronic half-length color photo. these will be used for the establishment of the memorial hall of international nomenclature academic advisers and the exhibition of international nomenclature academic achievements.

6. time and place of the conference

(1) place

xian fusen urban inn, (chrysanthemum garden, east street of xi’an china, on the eastern side of bell tower)

directions: from xi’an railway station, take bus no. 611 to the bus stop of duanlvmen, and the inn is on the south side of the road. from xi’an north railway station, take the subway to the bell tower, get off, exit from the southeast gate, and walk east to the fusen urban inn.

from the airport, conference staff will meet you at the airport if you come by air. or you can take the airport shuttle, get off at xi’an lijing hotel, and then walk east, through the underground passage, to the fusen urban inn.

(2) time of registration

22 march (friday)

(3) time of conference

23-25 march (saturday to monday)

7. personal expenses

you should pay ¥700 for the conference fee, and bear your own travelling and accommodation expenses.

8. tours

you can visit bell tower, drum tower, islamic street (food, mosque, stone archway), ancient culture street, stela forest museum, ming dynasty city wall, moat park, qin opera, etc. in your spare time. if you want to visit other tourist attractions, please consult the inn.

9. contact information

professor ma mingchun, research institute for military linguistics, engineering university of chinese armed police forces, no. 1, sanqiao road, xi’an, shaanxi 710086, p. r. china

tel: 0086-29-84563990

email: [emailprotected]/**/

10. notes:

if you need stamped paper invitation, please ask the conference secretariat on arrival.

please forward this conference announcement to other scholars and people interested in nomenclature.

shaanxi international cultural and economic exchange center

research institute for military linguistics, at the engineering university of chinese armed police forces

邀请函英文版三

精选英文版生日快乐祝福语带翻译简短四

亲爱的xx:

感谢您去年对我们公司的支持。我们非常感谢我们的合作。我们希望明年能继续我们良好的业务关系和互动。

真诚地

给客户的英文推荐信二亲爱的鲍勃(或史密斯先生或鲍勃·史密斯),

感谢您选择xx清洁服务(或您公司的名称)。您的业务受到赞赏,我们很荣幸成为您的新清洁服务(您的服务)提供商(也称为公司)。再次感谢。

推荐人:

日期:xx年xx月xx日

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。