300字范文,内容丰富有趣,生活中的好帮手!
300字范文 > 【水龙吟翻译】《水龙吟》的原文及译文?

【水龙吟翻译】《水龙吟》的原文及译文?

时间:2021-11-29 11:09:40

相关推荐

【水龙吟翻译】《水龙吟》的原文及译文?

问题补充:

《水龙吟》的原文及译文? 语文

答案:

【答案】 水龙吟①

苏轼

似花还似非花,也无人惜从教坠②.抛家傍路,思量却是,无情有思③.萦损柔肠,困酣娇眼,欲开还闭.梦随风万里,寻郎去处,又还被、莺呼起.

不恨此花飞尽,恨西园、落红难缀④. 晓来雨过,遗踪何在?一池萍碎⑤.春色三分,二分尘土,一分流水.细看来不是杨花,点点是、离人泪.

译文:

杨花像花,又好像不是花,也没有人怜惜,任由它飘坠.离开了树枝,飘荡在路旁,看起来是无情物,细想却荡漾着情思.它被愁思萦绕,伤了百折柔肠,困顿朦胧的娇眼,刚要睁开又想闲.正像那思妇梦中行万里,本想寻夫去处,却又被黄莺啼声惊唤起.我不怨杨花落尽,只怨那西园,落花难重缀.早晨一阵风雨,杨花踪迹何处寻?一池浮萍,全被雨打碎.满园春色分三成,两成变尘土,一成随流水.细细看,不是杨花,点点全是分离人的泪. 【注释】

①水龙吟:调名.首见于柳永咏梅之作.又名《龙吟曲》、《庄椿岁》、《小楼连苑》、《鼓笛慢》、《海天阔处》、《丰年瑞》等.

②从教坠:任(杨花)坠落.

③有思(sì):有情思.

④落红难缀:落花难于再连接上枝头.缀:连接.

⑤萍碎:作者《再和曾仲锡荔枝》诗自注:“飞絮(即杨花)落水中,经宿即化为萍.”

①次韵:依照别人的原韵和诗或词. 章质夫:名栥(jié),字质夫,福建蒲城

人,历仕哲宗、徽宗两朝,为苏轼好友,其咏杨花词《水龙吟》是传诵一时的名作.

②“思量”两句:指杨花看似无情,实际却自有其愁思. 思:意思,思绪.

③“困酣”二句:用美女困倦时眼睛欲开还闭之态来形容杨花的忽飘忽坠、时起时

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。