300字范文,内容丰富有趣,生活中的好帮手!
300字范文 > 【中英读圣经—以弗所书】照着祂的标准 在祂的眼中

【中英读圣经—以弗所书】照着祂的标准 在祂的眼中

时间:2021-09-02 07:47:50

相关推荐

【中英读圣经—以弗所书】照着祂的标准 在祂的眼中

点击蓝字

关注我们

今天录音有中文+英文!

请点击下方收听

请先祷告

主啊,给我们看见,圣别不该由我们来定义,我们需要照着你的标准,在你的眼中成为圣别。使我们更深的认识你的爱,也叫我们更爱你,你这爱中,使我们完全被你浸透,主,这是我们所愿,是我们迫切所求。

以弗所书 一 4

就如祂在创立世界以前,在基督里拣选了我们,使我们在爱里,在祂面前,成为圣别、没有瑕疵;

Even as He chose us in Him before the foundation of the world to be holy and without blemish before Him in love,

亮光

我们要在祂面前成为圣别、没有瑕疵。『在祂面前』,意即按着神圣的标准,在祂眼中成为圣别、没有瑕疵。这使我们有资格留在祂面前,享受祂的同在。我们要成为圣别、没有瑕疵,但不是照着我们的标准,或在我们眼中,乃是照着祂的标准,在祂的眼中。

末了,我们要在爱里,在祂面前成为圣别、没有瑕疵。这里的爱是指神爱祂所拣选之人的爱,以及神所拣选之人爱祂的爱。神所拣选的人乃是在这爱里,在这样的爱里,在祂面前成为圣别、没有瑕疵。

神先爱我们,然后这神圣的爱激起我们用爱回报祂。在这样爱的情形与气氛中,我们被神浸透,成为圣别、没有瑕疵,像祂一样。在这爱里,就是在一种相互的爱里,神爱我们,我们用这爱回报祂。就在这种情形中,我们变化了;就在这种情形下,我们被神浸透了。

盼望我们能看见圣经里所启示的圣别,与今天有关自我改正或行为改良的教训完全不同。我们先是分别归神,然后不断被神浸透,直到在我们里面的一切搀杂,都被神圣的性情吞灭。当这事达到完满时,我们就完全成为圣别、被变化、并且模成神儿子耶稣基督的形像。这样我们就完全得以圣别。

We shall be holy and without blemish before Him. “Before Him” means to be holy and without blemish in the eyes of God according to His divine standard. This qualifies us to remain in and enjoy His presence. We shall be holy and without blemish, not according to our standard or in our eyes, but according to His standard and in His eyes.

Finally, we shall be holy and without blemish before Him in love. Love here refers to the love with which God loves His chosen ones and with which His chosen ones love Him. It is in this love, in such a love, that God’s chosen ones become holy and without blemish before Him.

Firstly, God loved us. Then this divine love inspires us to love Him in return. In such a condition and atmosphere of love, we are saturated with God to be holy and without blemish as He is. In this love, a mutual love, God loves us, and we return this love to Him. It is in this kind of condition that we are being transformed. Under such a condition we are being saturated with God.

Hope that we can see that the holiness revealed in the Bible is absolutely different from that found in today’s teachings concerning self-correction and improvement of behavior. Firstly, we are separated unto God and then we are continually saturated with God until all the mixture in us is swallowed up by the divine nature. When this takes place in full, we shall be wholly sanctified, transformed, and conformed to the image of God’s Son, Jesus Christ. Then we shall be completely holy.

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。